2012年5月2日水曜日

英語が話せると何が変わるのでしょうか?

英語が話せると何が変わるのでしょうか?

常々、何語で話そうと何を話すかが一番重要だとわたしは思っているのですが、間違っていますか?



英語を話せる人には、英語を話せて何が徳だったか訊いてみたいです。

また、英語を話せる人で、なんだこいつ?と首を傾げたくなる人はいましたか。



みなさんは、英語学習の重要性をどのように感じておられますか?







英語が話せること自体には、第一に、外国人と意思疎通がしやすいという実用的な利点があります。



それ以外に、英語と日本語では発想方法が違うので、少なくとも2つの発想方法でものごとを見たり考えたりすることができるようになるでしょう。それは、多くの場合、本人とってよい方向に作用すると思います。



それは英語以外の外国語でも同じだし、外国語でなくても宗教でも数学とか科学とかでも同じことです。そういったものはどれもその世界独特のもの見方があるはずなので、そういう世界を知ることで、より広いものの見方、考え方をもつことができるでしょう。



まあ、そんなところです。英語が話せることと、その人が人格者かどうか、立派な人かどうかというのはまったく関係ありません。



テニスができるとか囲碁ができるとか絵が描けるというのと同じで、それに価値を感じない人にとっては価値はありません。人生は無限ではありませんから、自分にとって価値のあると思うことに時間を使えばよいと思います。








言語に対しての重要性、価値観の捕らえ方は人によりますね。



私は言語そのものに小さいころからとっても興味があったんです。どういうわけか。学んでいて面白いものでした。みんな好きな科目と嫌いな科目があると思うのですが、私にとっては大好きな科目でしたので学んでいて刺激を受けました。そしてその上に、他の国の文化の勉強と言うものも面白いものでした。又他の言語を使って、他の文化に住んでいる人とのお話と言うのにも興味がありました。通訳してくれる方を挟めてお話しても良いのですが、やはり自分で自分の言葉を使って話すことができ、また相手が言ったことがそのまま分かると言う事に魅力を感じました。その方が身近に感じることができる、というか・・・。又、文化と言語と言うのは結構関係があるものなんですよね。例えば英語には日本語には無いような皮肉なフレーズが沢山ありますよね。そのような発見も面白いものです。



あと日本語に訳されたものではなく、自分で訳としてではなく、英語として理解したいな、と思いました。やはり内容は同じでも、英語と日本語でなニュアンスが微妙に違ったりしますね。なかなか日本語に訳しずらい英語、訳しても迫力などが薄まってしまうような言葉やフレーズなどもあります。



あと、何語で話そうと何を話すかが一番重要。そうですね。ですが、同じ事を話すにしてもやはり通訳者を通してではなく、自分で言うことができる方が私にとっては魅力を感じます。そして、同じ事を話すとしても、文化によってどのように言うか、そのトピックは言うべきか言うべきでないか・・・。色々変わりますね。

例えば自己紹介なんかプロフィールで載せるとしたらどんなことを載せるでしょうか?日本人の芸能人さんなんかはよくスリーサイズなんかを載せていますが、アメリカではそんなことしませんね・・・。血液型とかも書きませんね。

誰かのうちに入っていくときにはなんていいますか?「お邪魔します。」と言いますよね?でもアメリカなんかではお邪魔します。とはいませんね。代わりに「あら、素敵な家ね。」とか「お招きしてくれてありがとう。」とか言いますね。

要するに文化、コミュニケーションの仕方が違うのですね。ですから通訳の方に「お邪魔しますっていってくださいよ。」と言ってあえてそれを訳してもらってもなんとなくぎこちないコミュニケーションになってしまいますね。通訳の方はそういうときには、日本語を話している方の、そのときの気持ちを捉えて、こんな感じのことを言いたいのだなってことが通じるような言葉を英語で表さなければいけませんね。





実際的に言ってみたら英語ができた方が就職しやすい、入学しやすい、と伺いましたがどうでしょうか?やはり就職先や入学先にも寄るのでしょうか?



それ以外での重要性を感じるかどうかはやはり人によるのではないでしょうか?

英語に価値を感じるのならそれはそれで良いし、別に価値を感じないのならそれはそれで良いかと思いますよ。







いろんな国の男性と恋ができます

やっぱり国によって男性も様々だし日本人とは違うところがたくさんあってとても面白いですよ







>何語で話そうと何を話すかが一番重要だとわたしは思っているのですが

間違っていないと思います。



>英語を話せる人には、英語を話せて何が徳だったか訊いてみたいです

例えば、飛行機で隣り合わせた人と会話できた時・・「帰るの?旅行?」でも話せて、一緒の時間を共有できた時、通訳なしなので徳した気分です。でももし、あなたが、旅行中誰とも話したくない、静かに過ごしたい、というのがお好みなら不要だと思います。







英語を話せても別に何ということはありません。イギリスに帰った時にははなせなきゃそれこそ話にならないわけで、そのときははなせてよかったと思いますね。

0 件のコメント:

コメントを投稿